Notre établissement

The Lycée

Bienvenue
Welcome
Missions et objectifs
Mission and Objectives
Conseils et dialogue
Advice and Dialogue

Head? Le Lycée Fran?ais Charles de Gaulle est un bel et grand établissement de dimension internationale solidement ancré dans son territoire de South Kensington. Depuis sa création en 1915, le temps a passé et l’établissement a grandi, plus d’une quarantaine de nationalités sont aujourd’hui représentées au sein de notre structure.

Hier comme aujourd’hui une chose demeure : notre aptitude à toujours considérer l’évolution des pratiques pédagogiques tout en préservant une tradition éducative remarquable. Section britannique, sections internationales, bilingues, plurilingues et fran?aises, notre capacité à conjuguer tradition avec modernité permet à nos élèves de vivre et réussir une expérience extraordinaire dans un environnement exceptionnel.?

L’établissement porte une ambition simple et juste : offrir à chaque enfant les meilleures conditions pour réaliser un parcours d’excellence lui permettant de se construire et s’épanouir en toute sérénité avant de rejoindre des établissements de l’enseignement supérieur sélectifs. Nous prenons soin de chaque élève avec bienveillance et l’aidons à construire la confiance en soi. C’est cela qui nous porte et que nous mettons au service des familles depuis plus d’un siècle. ?



Didier Devilard
Proviseur

Head"The Lycée Fran?ais Charles de Gaulle is a wonderful and mighty establishment, of truly international character, its roots firmly in the heart of South Kensington. Through the passage of time since its inception in 1915, the school has evolved: more than forty nationalities are now represented within our community.

One thing has not changed though throughout this time: our capacity to develop our educational practices whilst never losing sight of our tradition of excellence. Whichever section it may be, British, International, Bilingual, Multi-lingual or French – this balance of tradition with modernity provides our students with a unique experience in an exceptional environment.

The school makes a simple and honest pledge: to offer each child the best conditions in which to realise their academic potential, to be able to develop and thrive in a peaceful environment and achieve the level of excellence required to access their desired course even at the most competitive universities. We nurture each individual with care and help them build self-confidence – this remains our mission to our families as much today as it has been for over a century."


Didier Devilard
Headmaster.

Le Lycée Fran?ais Charles de Gaulle de Londres est un établissement régi par l'AEFE (Agence de l'Enseignement Fran?ais à l'Etranger) qui compte aujourd’hui 3600 élèves répartis entre son site principal à South Kensington et ses trois écoles primaires annexes : André Malraux, Marie d'Orliac et Wix.

?

Enseignement d'exception

  • Etablissement centenaire offrant des cursus fran?ais, bilingue et britannique à 3600 élèves
  • Accompagnement personnalisé par une équipe pédagogique internationale dévouée à la réussite scolaire et humaine des élèves
  • Environnement accueillant favorisant le développement personnel et le bien être de chacun

?

Ouverture sur le monde

  • Plurilingue : enseignement du fran?ais, anglais, russe, allemand, espagnol, italien, arabe, latin et grec
  • Pluriculturel : 41 nationalités présentes, échanges et voyages internationaux, sorties éducatives
  • Pluridisciplinaire : sport, théatre, cinéma, arts plastiques, musique, associatif, journalisme, coding, écologie...

?

Orientation d'excellence

Nos élèves intègrent les meilleurs établissements d’études supérieures : Oxford, Cambridge, Imperial College, King’s College, London School of Economics, HEC, Sciences Po, Polytechnique, Henri IV, McGill, Columbia, Yale, Harvard...

?

Taux de réussite 2018

Brevet 100% 69% de mentions Très Bien
Baccalauréat 98.4% Plus de 50% de mentions Très Bien
GCSEs 95.8% Plus de 50% de A/A*/9
A-Levels 99% Plus de 50% de A/A*

The Lycée Fran?ais Charles de Gaulle in London is an institution governed by the AEFE (Agence de l'Enseignement Fran?ais à l'Etranger) with 3600 students spread over the main site in South Kensington and the other 3 sites of its primary schools: André Malraux, Marie d'Orliac and Wix.

?

Outstanding Education

  • Over a century-old institution offering French, Bilingual and British curricula to 3600 students
  • Personalised support put in place by a dedicated international teaching team to ensure success for all pupils
  • A friendly and welcoming environment to promote self-development and well-being

?

Open to the World

  • Multilingual: teaching of French, English, Russian, German, Spanish, Italian, Arabic, Latin and Greek
  • Pluricultural: 41 nationalities, international school trips and exchanges, educational outings
  • Multidisciplinary: sports, theatre, cinema, arts, music, voluntary work, journalism, coding, ecology...

?

Exceptional Guidance

Our students are accepted at some of the best universities and higher education institutions: Oxford, Cambridge, Imperial College, King’s College, London School of Economics, HEC, Sciences Po, Polytechnique, Henri IV, McGill, Columbia, Yale, Harvard...

?

Success Rate 2018

Brevet 100% 69% with honours "Très Bien"
Baccalauréat 98.4% Over 50% with honours "Très Bien"
GCSEs 95.8% Over 50% of A/A*/9
A-Levels 99% Over 50% of A/A*

Les instances de dialogue et de concertation fonctionnent sur le modèle des écoles, collèges et lycées fran?ais.

Dialogue and consultation bodies operate within the French school model.

1. Au niveau de la classe
1. At The Class Level

Le dialogue a lieu par plusieurs biais :

  • Dans les classes du second degré, un professeur principal (ou Tutor en section britannique) assure la coordination entre ses collègues, les élèves, les parents et l'administration.
  • En fin de 1er trimestre sont organisées des rencontres parents-enseignants permettant de faire le point sur la progression scolaire des élèves.
  • Les délégués d'élèves élus par leurs camarades représentent leur classe, leur section ou le lycée au conseil d'établissement. Le proviseur et les CPE (Conseillers Principaux d'Education) organisent régulièrement un conseil des délégués.
  • La liaison parents-Lycée s'établit individuellement et avec les délégués des associations de parents délèves APL et ACE-LFL.
  • Délégués, parents et élèves, siègent en conseils de classe.

Dialogue takes place in several ways:

  • In secondary school classes, a Form Tutor ensures coordination between colleagues, pupils, parents and the administration.
  • At the end of the 1st term, parent-teacher meetings are scheduled to take stock of student progress.
  • Pupil representatives, elected by their classmates, represent their class, their section or the Lycée at the Governing Board. The headmaster and the CPEs (Heads of Year) regularly organize a council of representatives..
  • Parents can communicate directly with the school or through their representatives, APL and ACE.
  • Parents and students representatives sit on class councils.
2. Au niveau des sections bilingues, européennes, internationales, ou britanniques
2. At The Bilingual, European, International or British Section Levels

La direction des écoles primaires et les CPE assurent une liaison éducative avec les enseignants et les parents. Les CPE animent la vie scolaire.

Primary school Heads and CPEs (Heads of Year) provide the educational liaison with teachers and parents. CPEs animate school life.

3. Les conseils d'écoles
3. Primary School Councils

Composés de représentants de l'administration, d'enseignants et de parents, ils se réunissent au moins une fois par trimestre pour donner leur avis sur le fonctionnement des classes maternelles et élémentaires.

Consultez les comptes rendus des conseils d'école sur les sites internet respectifs de nos écoles :?South Kensington, André Malraux, Marie d'Orliac, Wix.

They are made up of representatives of management, teachers, parents and meet at least once a term to give their opinion on the running of the nursery and elementary classes.

Consult the school council reports for: South Kensington, André Malraux, Marie d'Orliac, Wix.

?

4. Le conseil école-collège
4. Secondary School Council

Conseil école-collège du 08/01/15

Contributes to the good running of the secondary school, and gives its opinion on pedagogical questions which are then discussed at the Governing Board.

5. Le conseil du second degré
5. Secondary school council

Il participe au bon fonctionnement du collège et du lycée, et donne son avis sur des questions pédagogiques qui seront ensuite reprises lors du conseil d'établissement.

Contributes to the good running of the secondary school, and gives its opinion on pedagogical questions which are then discussed at the Governing Board.

6. Le Conseil pour la Vie Collègienne (CVC)
6. Council for Collège Life (CVC)
7. Le Conseil pour la Vie Lycéenne (CVL)
7. Council for Lycée Life (CVL)
8. Le Conseil d'Etablissement
8. Le Conseil d'Etablissement
9. Projet d'établissement
9. The School Project

En 2017-2018, la communauté scolaire a été invitée à réfléchir sur le projet d'établissement et en janvier 2018, le conseil d'établissement a adopté le projet 2017-2020, accessible ici :

In 2017-2018, the school community was invited to reflect on the School Project and in January 2018, the Governing Board adopted the 2017-2020 project, accessible here:

Our newsletter
Notre newsletter
Archives
Archives
美洲杯竞猜投注 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>